Сент-Люсия / Ресурсы влияния на международную среду и международные процессы

Сент-Люсия имеет крайне незначительный потенциал воздействия на международную среду.

Сент-Люсия является реципиентом внешней помощи. Так, в 2005 году объём внешней помощи составил 1,43 % ВНД. Хотя за последние годы доля внешней помощи в структуре ВНД снизилась, размер внешнего долга Сент-Люсии вырос. На душу населения размер внешней помощи в 2005 году составил 67,12 долларов США (в 2000 году — 70,32 долларов).

Население Сент-Люсии составляет 0,0025 % от всего населения мира.

Официальный язык Сент-Люсии — английский. Общая численность говорящих на английском языке в мире — до 1,8 миллиарда человек. Является родным языком для более 400 миллионов человек. Более распространённый в Сент-Люсии французский язык является родным или вторым языком для 180 миллионов человек.

Сент-Люсия участвует в ряде международных организаций, включая КАРИКОМ.

Общий размер взносов Сент-Люсии в регулярный бюджет ООН в 2012 году определён в размере 25 852 долларов США, или 0,001 % взносов всех стран-участниц (у США — 22 %).

Квота Сент-Люсии в МВФ в 2012 году составляет 0,01 % от совокупного размера квот, «вес» при принятии — 0,04 % от общего числа голосов (у США эти показатели составляют соответственно 17,70 % и 16,76 %).

Сент-Люсия не располагает собственными вооружёнными силами.


←   Назад  |   Ресурсы влияния на международную среду и международные процессы   |   Вперёд   →



 

Исторический обзор устройства и содержания водных путей и портов в России / Отпечатано по распоряжению Канцелярии Министерства путей сообщения. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1900 года (издательство «С.-Петербург, Типография Министерства путей сообщения»).Исторический обзор устройства и содержания водных путей и портов в России
Отпечатано по распоряжению Канцелярии Министерства путей сообщения. ...
Кварц и его применение / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1940 года (издательство «Издательство академии наук СССР»).Кварц и его применение
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1940 года ...
Азия / Книга «Азия» завершает перевод серии «Континенты, на которых мы живём», получившей заслуженное признание. Автор книги Пьер Пфеффер, известный французский учёный и путешественник, несколько лет провёл в странах Южной и Юго-Восточной Азии: в Индии, Индонезии, Таиланде и других и уже знаком русскому чиАзия
Книга «Азия» завершает перевод серии «Континенты, на которых мы живём», ...