Румыния / Объединение Румынии

В 1856 году началась кампания по созданию союза Валахии и Молдавии. Парижское соглашение европейских держав санкционировало объединение с сохранением широкой автономии обоих княжеств. 17 января 1859 года отдельные собрания двух княжеств избрали Александра Иоана Кузу правителем обоих княжеств. Его кандидатура была санкционирована Османской империей и ведущими европейскими державами.

Куза провёл ряд реформ, которые вызвали недовольство боярской знати. Были ограничены её привилегии, введены выборы в национальное собрание (с высоким цензом), началась умеренная аграрная реформа. С 1863 года реформы проводило правительство М. Когэлничану, одного из лидеров объединительного процесса и румынского либерализма. После переворота 23 февраля 1866 года Куза покинул престол. Князем был провозглашён Карл (Кароль) Гогенцоллерн. Он был признан Османской империей. В 1877–1878 годах Румыния выступила на стороне России в русско-турецкой войне и по решениям Берлинского конгресса обрела независимость от Османской империи и получила Северную Добруджу с портом Констанца. В 1881 году Румыния стала королевством. После смерти Кароля I Гогенцоллерна на престол взошёл Фердинанд I. В парламенте соперничали консерваторы и национал-либералы.


←   Назад  |   Объединение Румынии   |   Вперёд   →



 

Количественная оценка ресурсов твердых полезных ископаемых по геохимическим данным / Новый метод количественной оценки прогнозных ресурсов твёрдых полезных ископаемых по геохимическим данным основан на использовании функции связи объёма руды и содержания металла в объектах любого ранга. Метод использует модель вычисления, принятую при оценке промышленных запасов месторождений со слоКоличественная оценка ресурсов твердых полезных ископаемых по геохимическим данным
Новый метод количественной оценки прогнозных ресурсов твёрдых полезных ...
Путешествие в Корсику, на остров Эльбу и в Сардинию / Перевод с французского Екатерины Бурнашевой. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1846 года (издательство «Типография К. Жернакова»).Путешествие в Корсику, на остров Эльбу и в Сардинию
Перевод с французского Екатерины Бурнашевой. Воспроизведено в оригинальной ...
Указания к производству полевых почвенных исследований / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1917 года (издательство «Петроград»).Указания к производству полевых почвенных исследований
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1917 года ...