Либерия / Положение и роль СМИ

Свобода СМИ в Либерии закреплена в ст. 17 конституции страны, однако далеко не всегда реализуется на деле, что подтверждается исследованиями и рейтингами, определяющими независимость СМИ в различных странах мира.

В рейтинге «Свобода прессы 2005» организации Freedom House Либерия занимает 73-е место и характеризуется как страна с несвободной прессой.

Действительно, СМИ в Либерии приходится нелегко. Хотя формально цензура отменена, журналисты страдают от жёсткого контроля прессы, угроз, постоянных нападок и обвинений, даже арестов. Например, недавно одного главного редактора и его помощника обвинили во «враждебности» за статью, в которой было высказано предположение, что один из министров украл 15 тысяч долларов. Однако их выпустили в тот же день.

В стране регулярно выходит около 25 газет на английском языке. Среди них важнейшие: The Chronicle, The Analyst, Liberia News, The Liberian Times, Liberia Observer, Liberian Post, Liberia Life, The Perspective.

Однако доступ многих граждан, особенно проживающих в дальних районах от Монровии, к этим газетам сильно ограничен из-за нехватки печатного оборудования, а также дороговизны их распространения. Поэтому для большинства граждан основным источником новостей остаётся радио. Кроме того, в стране множество местных газет, некоторые на местных языках.

Основными теле-радиовещательными компаниями в Либерии является Либерийская теле-радиовещательная корпорация, находящаяся под контролем государства, а также Либерийская сеть сельских связей, принадлежащая государству, а потому более влиятельная. Доступ в Интернет в стране не ограничивается, однако число пользователей Всемирной сети очень мало ввиду крайней бедности большей части населения.


←   Назад  |   Положение и роль СМИ   |   Вперёд   →



 

Об оледенении Таймыра / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1931 года (издательство «Известия академии наук»).Об оледенении Таймыра
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1931 года ...
Азия / Книга «Азия» завершает перевод серии «Континенты, на которых мы живём», получившей заслуженное признание. Автор книги Пьер Пфеффер, известный французский учёный и путешественник, несколько лет провёл в странах Южной и Юго-Восточной Азии: в Индии, Индонезии, Таиланде и других и уже знаком русскому чиАзия
Книга «Азия» завершает перевод серии «Континенты, на которых мы живём», ...
Ботанико-географический очерк Европейской части СССР и Кавказа / Приводятся сведения о растительности Европейской части СССР и Кавказа (в том числе Крыма и зон тундры и лесотундры).Ботанико-географический очерк Европейской части СССР и Кавказа
Приводятся сведения о растительности Европейской части СССР и Кавказа (в том ...