Мавритания / Положение и роль СМИ

В Мавритании, согласно конституции 1991 года и иным государственным законодательным актам, охраняется свобода слова и печати. Гарантом этой свободы является президент.

В стране издаётся 8 печатных изданий: «Чааб» (Chaab) — государственная ежедневная газета, «Хоризонз» (Horisons) — государственная ежедневная газета на арбском. Издаются на французском: «Журнал Офисиель» (Journal Officiel) — правительственный журнал; «Ле Калам» (Le Calame) — частное еженедельное издание; «Л’Енвей Хебдо» (VEveil-Hebdo) — частное еженедельное издание; «Ражул Эчаре» (Rajoul Echaree) — частное издание. «Нуакшот Инфо» (Nuakchott Info) — частное ежедневное издание, «Акбар Нуакшот» (Akhbar Nouakchott) — частное ежедневное издание на арабском языке.

Функционирует один телевизионный канал: Телевидение Мавритании (Television de Mauritanie). Канал государственный. Транслирование передач на арабском и французском.

Также в Мавритании функционирует единственная радиостанция: Радио Мавритании (Radio Mauritanie). Радиостанция государственная. Ведёт трансляцию на арабском и французском. Мавританское информационное агентство — государственное информационное агентство.


←   Назад  |   Положение и роль СМИ   |   Вперёд   →



 

Новая раса пещерного медведя из четвертичных отложений Северного Кавказа / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1932 года (издательство «Издательство академии наук СССР»).Новая раса пещерного медведя из четвертичных отложений Северного Кавказа
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1932 года ...
Геологический очерк Олонецкого уезда и островов Ладожского озера, расположенных вокруг Валаама / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1897 года (издательство «Неизвестно»).Геологический очерк Олонецкого уезда и островов Ладожского озера, расположенных вокруг Валаама
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1897 года ...
На разных широтах / Нам часто приходится собирать чемо­даны. Таковы уж наши профессии — жур­налиста и океанолога. По возвращении в Москву, порой с раз­ных концов земли, не терпится поделиться друг с другом увиденным и пережитым. Мы мысленно возвращаемся в те края, где нам довелось побывать: на улыбающиеся острова ФиджиНа разных широтах
Нам часто приходится собирать чемо­даны. Таковы уж наши профессии — жур­налиста ...