Непал / Положение и роль СМИ

Независимость средств массовой информации может быть охарактеризована как достаточно относительная.

Всего в стране зарегистрировано более полутора тысяч периодических изданий. Основные газеты: «Горкхапатра» (принадлежит государству, тираж 75 тысяч экз.), «Кантипур», «Аннапурна пост», «Катманду пост» (на англ. яз.), «Райзинг Непал» (на англ. яз.), «Хималаян Таймс» (на англ. яз.), «Непали Таймс» (на англ. яз.). Основные телевизионные СМИ: Непальская телевизионная корпорация (государственная), Кантипур ТВ, Имидж Ченнел ТВ, Ченнел Непал. Основные радиостанции: Радио Непал, Радио Сагарматха, Радио Кантипур и др. В стране также действует государственное Национальное новостное агентство.

Во всемирном рейтинге свободы прессы «Репортёры без границ» Непал занимает следующие места: 2009 год — 118-е место с рейтингом 35,63, 2008 год — 138-е место с рейтингом 43,25, 2007 год — 137-е место с рейтингом 53,75, 2006 год — 159-е место с рейтингом 73,50, 2005 год — 160-е место с рейтингом 86,75, 2004 год — 160-е место с рейтингом 84,00, 2003 год — 150-е место с рейтингом 51,50, 2002 год — 127-е место с рейтингом 63,00.

По классификации доклада организации Freedom House «Свобода прессы 2007» Непалу присвоен рейтинг 58, что означает наличие в стране частично свободной прессы.

Условия работы СМИ по-прежнему остаются крайне неблагоприятными. Журналисты, подозревавшиеся в поддержке маоистов или выступавшие с критикой правительства, подвергались арестам и пыткам. Помимо преследований со стороны правительства, представителям СМИ угрожают также и сами маоисты. Для того чтобы иметь возможность вести репортажи с территорий, подконтрольных маоистам, журналистам необходимо получать разрешение маоистской администрации. Серьёзные опасения вызывает также тенденция к самоцензуре.


←   Назад  |   Положение и роль СМИ   |   Вперёд   →



 

Азия / Книга «Азия» завершает перевод серии «Континенты, на которых мы живём», получившей заслуженное признание. Автор книги Пьер Пфеффер, известный французский учёный и путешественник, несколько лет провёл в странах Южной и Юго-Восточной Азии: в Индии, Индонезии, Таиланде и других и уже знаком русскому чиАзия
Книга «Азия» завершает перевод серии «Континенты, на которых мы живём», ...
Черногория в её прошлом и настоящем / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1905 года (издательство «Типография Императорской Академии Наук, СПБ»).Черногория в её прошлом и настоящем
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1905 года ...
Загадки топонимики / Книга рассказывает о происхождении географических названий.Загадки топонимики
Книга рассказывает о происхождении географических названий.