Размещение территории страны в зоне повышенной опасности стихийных бедствий

Чад / Размещение территории страны в зоне повышенной опасности стихийных бедствий

Главной проблемой природного происхождения являются засухи, наносящие удар по сельскому хозяйству и подрывающие продовольственную безопасность, что дополнительно ограничивает национальный суверенитет.

Дальнейшее опустынивание способно в будущем сильно уменьшить и без того незначительный сельскохозяйственный потенциал и вызвать угрозу голода, конфликта за остающиеся ресурсы и интенсивной эмиграции. В целях предотвращения роста площади Сахары Чад и другие страны региона участвуют в проекте «Зелёная стена», предполагающем вторичное озеленение на линии Дакар — Джибути.


←   Назад  |   Размещение территории страны в зоне повышенной опасности стихийных бедствий   |   Вперёд   →



 

Животный мир Земли / Книга посвящена общей зоогеографии. Автор стремился раскрыть общие явления в распространении животных, законы их перемещения на поверхности планеты. Первая часть книги посвящена общим вопросам зоогеографии. Вторая часть посвящена рассмотрению фаун зоогеографических областей, — в ней автор выделяет сЖивотный мир Земли
Книга посвящена общей зоогеографии. Автор стремился раскрыть общие явления в ...
Описание западного берега Ютландии / Описание западного берега Ютландии, от Ханстхольмена до входа в реку Эльбу, составленное Цартманом. Перевод с датского А. Храмцова. Санкт-Петербург, Морская типография, 1847 год. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1847 года (издательство «Морск. тип.»).Описание западного берега Ютландии
Описание западного берега Ютландии, от Ханстхольмена до входа в реку Эльбу, ...
Происхождение жизни / Предисловие акад. А. И. Опарина. Перевод с английского Ю. М. Фролова. В книге рассмотрены представления о возможности возникновения жизни на Земле и в других областях Вселенной путём постепенных превращений неживой природы, без вмешательства божественных и других сверхъестественных сил. ПредназначенПроисхождение жизни
Предисловие акад. А. И. Опарина. Перевод с английского Ю. М. Фролова. В книге ...