Папуа — Новая Гвинея / Язык

Официальным языком Папуа — Новой Гвинеи, согласно конституции, является английский, национальными также являются ток писин (пиджин) и моту.

В Папуа — Новой Гвинее говорят более чем на 700 языках, включая около 200 австронезийских и приблизительно 500 папуасских. Австронезийские языки, которыми пользуются примерно 15 % населения, распространены на побережье Новой Гвинеи и прилегающих островах. Все они очень близки между собой и имеют лингвистическую основу, общую для всего Тихоокеанского региона. Папуасские языки, распространённые во внутренних и горных районах острова Новая Гвинея, а также на ряде малых островов, менее тесно взаимосвязаны и по своей структуре весьма сложны.

Для межэтнического общения меланезийцы применяют два языка. Из них пиджин-инглиш удовлетворяет нужды также на островах. Языки хири-моту в ходу у жителей южного и юго-восточного побережий Новой Гвинеи. Всё более широко используется английский язык. В середине 1970-х годов им владели до 10 % населения, около 40 % могли читать и писать на родном языке или на языке межэтнического общения.


←   Назад  |   Язык   |   Вперёд   →



 

История открытия и исследования Антарктиды / В начале прошлого века русские мореплаватели Ф. Ф. Беллинсгаузен и М. П. Лазарев открыли самый южный материк — Антарктиду. С тех пор многие путешественники, мореплаватели, учёные открывали и исследовали береговую линию, острова и полуострова, заливы и проливы, горные хребты, ледники и гигантские снеИстория открытия и исследования Антарктиды
В начале прошлого века русские мореплаватели Ф. Ф. Беллинсгаузен и М. П. Лазарев ...
Описание западного берега Ютландии / Описание западного берега Ютландии, от Ханстхольмена до входа в реку Эльбу, составленное Цартманом. Перевод с датского А. Храмцова. Санкт-Петербург, Морская типография, 1847 год. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1847 года (издательство «Морск. тип.»).Описание западного берега Ютландии
Описание западного берега Ютландии, от Ханстхольмена до входа в реку Эльбу, ...
Новая Зеландия. Трудные годы / В книге рассказывается о далёкой тихоокеанской стране, которая не побоялась бросить вызов США, запретив заход в свои порты кораблям с атомным оружием на борту. Многое изменилось здесь за последние 10–15 лет: обострились социальные противоречия, усилилось забастовочное движение, активизировалась борьНовая Зеландия. Трудные годы
В книге рассказывается о далёкой тихоокеанской стране, которая не побоялась ...