Тимор-Лесте (Восточный Тимор) / Положение и роль СМИ

Свобода слова (ст. 40) и СМИ (ст. 41) гарантирована конституцией. В отсутствие собственного специального законодательства, регулирующего деятельность СМИ, правительство применяет португальские нормативно-правовые акты. Свобода прессы в принципе соблюдается, но Миссией ООН по поддержке Восточного Тимора зарегистрированы случаи экспатриации иностранных журналистов после публикации критических по отношению к правительственной политике статей, а также попытки повлиять на содержание публикуемого материала. На работе СМИ также негативно сказывается низкий образовательный уровень журналистов.

В Восточном Тиморе издаются следующие ежедневные газеты: «Timor Post» (на португальском, тетум, малайском и английском), «Lalenok» (на португальском, тетум, малайском и английском), еженедельная газета «Neon Matin» (натетум).

Телерадиовещание в стране осуществляют Государственная телерадиовещательная служба и «Голос Америки». Телевизионные передатчики не обеспечивают вещание на всей территории страны.


←   Назад  |   Положение и роль СМИ   |   Вперёд   →



 

Землеизмерительные инструменты и работа с ними в средней школе / Книга представляет собой методическое пособие по геодезии. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1933 года (издательство «Учпедгиз»).Землеизмерительные инструменты и работа с ними в средней школе
Книга представляет собой методическое пособие по геодезии. Воспроизведено в ...
Основы почвоведения. Эволюция почв / Предлагаемая вниманию читателя книга включает две обобщающие работы известного французского учёного проф. Ф. Дюшофура: «Основы почвоведения» (изд. 2, Париж, 1965) и «Эволюция почв (опыт изучения динамики почвообразования)» (Париж, 1968). Эти работы представляют собой всеобъемлющую сводку современныхОсновы почвоведения. Эволюция почв
Предлагаемая вниманию читателя книга включает две обобщающие работы известного ...
Описание западного берега Ютландии / Описание западного берега Ютландии, от Ханстхольмена до входа в реку Эльбу, составленное Цартманом. Перевод с датского А. Храмцова. Санкт-Петербург, Морская типография, 1847 год. Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1847 года (издательство «Морск. тип.»).Описание западного берега Ютландии
Описание западного берега Ютландии, от Ханстхольмена до входа в реку Эльбу, ...