Тимор-Лесте (Восточный Тимор) / Процессы нациеобразования и государствообразования

Процессы нациеобразования и государствообразования в Восточном Тиморе находятся в стадии становления. Тем не менее можно выделить некоторые факторы, влияющие на данные тенденции.

Во-первых, общество Восточного Тимора традиционное. В государстве очень низки уровни урбанизации и грамотности населения. Территорию Восточного Тимора населяют более 30 народностей, говорящих на языках, в принципе не похожих друг на друга.

Во-вторых, своему существованию и образованию Восточный Тимор обязан португальским колонизаторам, которые внедрили португальский и тетумский языки в качестве средств межнационального общения. Это способствовало осознанию восточно-тиморцами своей общности и идентичности, отличной от индонезийской и даже от западно-тиморской. Руководство национально-освободительным движением и современным государством осуществляется элитой, получившей своё образование в Португалии. Конституция 2002 года основывается на тексте современной Конституции Португалии.

В-третьих, Восточный Тимор, в отличие от других азиатских государств данного региона, является христианской католической страной. Римская католическая церковь способствовала воспитанию в восточно-тиморцах чувства национальной идентичности, проникновению европейских традиций в жизнь общества (по крайней мере, политических институтов). Роль церкви в организации переговорного процесса с Индонезией о предоставлении Восточному Тимору независимости была весьма значительной.

В-четвёртых, создание современной государственности в Восточном Тиморе происходило под контролем ООН и мирового сообщества. На сегодняшний день в стране создано, хотя бы внешне, демократическое государство с относительно развитой институциональной структурой, многопартийностью, гарантиями соблюдения прав и свобод человека.


←   Назад  |   Процессы нациеобразования и государствообразования   |   Вперёд   →



 

О золотоносных россыпях мариинского округа Томской губернии / Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1894 года (издательство «Томск»).О золотоносных россыпях мариинского округа Томской губернии
Воспроизведено в оригинальной авторской орфографии издания 1894 года ...
Словарь народных географических терминов / Народные термины — неисчерпаемый источник пополнения научной терминологии. В ряде случаев они более точно и предметно информируют о содержании и поисках географического объекта, природного явления. Процесс перехода народных географических терминов в специальную научную литературу продолжается и в наСловарь народных географических терминов
Народные термины — неисчерпаемый источник пополнения научной терминологии. В ...
Ледовая книга / Настоящая книга представляет собой авторизованный перевод с эстонского языка антарктического дневника лауреата Ленинской премии Юхана Смуула.Ледовая книга
Настоящая книга представляет собой авторизованный перевод с эстонского языка ...